— (CEST, UTC+02) — (CEST, UTC+02)
What if the voices of early music — Marin Marais, Forqueray, Sainte-Colombe — rose like a call to prayer? A moment of stillness, of deep resonance, where hearts breathe as one.
Here, the words of contemporary Arab poets merge with Ghalia’s own compositions, guided by Romina’s Indian chants, the voice of the viola da gamba, and the subtle pulse of Vincent Noiret’s double bass. Baroque mysticism meets the timeless cadence of Arabic verse, weaving a dialogue across centuries. A shared breath.
⸻
Version française : Et si les voix de la musique ancienne — Marin Marais, Forqueray, Sainte-Colombe — s’élevaient comme un appel à la prière ? Un instant de silence, de résonance profonde, où les cœurs respirent à l’unisson.
Ici, les mots des poètes arabes contemporains se mêlent aux compositions de Ghalia, portés par les chants indiens de Romina, la voix de la viole de gambe et le battement subtil de la contrebasse de Vincent Noiret. Le mysticisme baroque s’entrelace au souffle intemporel du vers arabe, tissant un dialogue à travers les siècles. Un souffle partagé.